Lompat ke isi

Pangangghuy:Egilus

Ḍâri Wikipèḍia bhâsa Madhurâ, lombhung pangataowan mardhika
Egīls Belševics Riga, Latvia
Egīls Belševics Riga, Latvia
Informasi pangangghuy Babel
lv-N Šim lietotājam latviešu valoda ir dzimtā valoda.
ru-4 Этот участник владеет русским языком почти как родным.
en-2 This user has intermediate knowledge of English.
bi-2 Man ia i save raetem medel long Bislama.
eo-1 Ĉi tiu uzanto povas komuniki per baza nivelo de Esperanto.
pt-1 Este utilizador tem um nível básico de português.
mad-0 Pangangghuy rèya ṭa' enḍi' pangonengan [[:Pangangghuy:Egilus|]] (otabâ amahamina kelabân cè' sarana).
Pangangghuy alèngghâ bhâsa

Hello! Sorry, but I TOTALLY don't know bhâsa Madhurâ. Therefore, feel free show me to my mistakes and revert them. All texts I'm writing here in Madurese are compilated copies of sentences from another articles. F.e., about countries I compiled sentences from Finlandia, Afganistan and some others but I don't know, are they in right language or not. Countries names I took from Ḍaftar naghârâ but in the same way I don't know about their exactness. F.e., "Lithuania" in Indonesian is "Lituania" and I don't know, is the version with "th" in Madurese or it is simply copied from English :D

And yes, I already understand, that even the state table in "Indonesia" is written partly in Indonesian, not in Madurese. And nobody repairs it... but I use it for example because no have another.

This my visit in Madurese Wikipedia is simply a casual interest to newcomers.

I've been working mostly in Latvian texts, about:

  • ITHF table hockey
  • Mushrooms
  • Photos of streets and architectural heritage of Latvia