Yunus Emre
| Asmana ḍâlem bhâsa asli | (tr) Yunus Emre |
|---|---|
| Carèta oḍi' | |
| Èlahèraghi | <abbr title="Presumably (en) Asia Minor (en) |
| Sèdhâ | <abbr title="Presumably (en) Anatolia (id) |
| Data pribadi (id) | |
| Kelompok etnik (id) | Orang Turki (id) |
| Aghâma | Islam, Syiah Dua Belas Imam (id) |
| Kalakoan | |
| Spesialisasi (id) | Puisi, literasi bi' Sufisme |
| Karjâ | Penyair (id) |
| Dipengaruhi oleh (id) | |
Yunus Emre (sebbudhân Turki: [juːˈnus emˈɾe]), jhughân èkennal mènangka Derviş Yûnus (Yûnus the Dervish; 1238–1320; Old Anatolia Turki: يونسه), panèka penyair rakyat Turki bân Sufi sè cè' èpangarona ḍâ' kabudâjâ'an Turki. Konferensi Umum UNESCO kalabân asokkor èpassra'aghi resolusi sè ènyata'aghi taon 1991, ulang taon ka-750 kalahiran penyair, taon Yunus Emre Internasional.[1]
Yunus Emre ampon aghâdhui pangaro sè cè' bhâghusna dâ' sastra Turki, polana Yunus Emre panèka, saamponna Ahmed Yesevi bân Sultan Walad, sala sèttong penyair sè partama sè èkennal sè aghâbây karya-karya è bhâsa Turki Anatolia Lawas sè ècatoraghi. Diksina pagghun cè' semma'na dâ' oca' sè èkennal sareng orèng-orèng è Anatolia Tengnga bân Bârâ'. panèka jhughân bhâsa dâri sajumlah penyair rakyat sè ta' èkennal, lagu-lagu rakyat, dongeng, teka-teki (Hayran), bân parebasan.
akadhi Oghuz Book of Dede Korkut, epik Asia Tengnga sè lebbi towa bân anonim sè madhateng inspirasi ka Yunus Emre è dâlem kadhâddhiyân sè èghunaaghi Hayran mènangka alat puitis ampon èpassra'aghi sacara lisan ghâbây salerana bân orèng-orèng sè èkennal. Tradisi lisan sè ketat panèka èterrossaghi è bâkto sè abit. Saellana invasi Mongolia ka Anatolia, sè èfasilitasi sareng kala'an Kesultanan Rûm è Pertempuran Köse Dağ taon 1243, sastra mistis Islam tombu è Anatolia; Yunus Emre dhâddhi sala sèttong penyair sè palèng èkennal. Salèrana pagghun dhâddhi tokoh sè èkennal è pan-bârâmpan naghara, molaè dâri Azerbaijan kantos Balkan, kalabân pettong lokalitas sè bhân-sabbhân bân èpanèbar è bâbâna hak istimewa ghâbây makam salèrana è ḍâlem batessa.
Puisi-puisina, sè ètolès è dâlem tradisi puisi rakyat Anatolia, otabâ èkabâ'aghi cinta ilahi bân jhughân takdir manossa:
Yunus'dur benim adım
Gün geçtikçe artar odum
İki chanda maksûdum
Bana seni gerek seni.
Terjema'an:
nyamana kaulâh Yunus,
Sabbhân arè sè lèbat aghâbây bân mabâdâhaghi apoy kaulâh,
Apa sè èkaterroè kaulâh è ḍuwâ' dunnya panèka padâ:
be'na sè èparloaghi, be'na sè èkaterroè.[2]
bân puisi tentang Muhammad, Ali, Hasan bân Husayn:
Araya araya bulsam permiti
İzinin tozuna sursem yüzümü
Eylese nasib hak, görsem yüzünü
Iya Muhammed canım arzular seni
Biografi
[beccè' | beccè' sombher]- ↑ Halman, Talat Sait (1995-07). "The Poetry of Yunus Emre, A Turkish Sufi Poet, by Grace Martin Smith. (University of California Publications in Modern Philology, Vol. 127) 146 pages, glossary, selected bibliography. Berkeley: University of California Press, 1993. n.p. (Paper) ISBN 0–520-09781–5". Middle East Studies Association Bulletin. 29 (1): 120–121. doi:10.1017/s0026318400031266. ISSN 0026-3184.
{{cite journal}}: Check date values in:|date=(help) - ↑ Yunus Emre; Smith, Grace Martin (1993). The poetry of Yunus Emre, a Turkish Sufi poet. University of California publications in modern philology. Berkeley: University of California Press. ISBN 978-0-520-09781-0.