Bhâsa Jhâbâ Sorbhâjâ
| Bahasa Jawa Surabaya
Båså Jåwå Suråbåyå ꦧꦱꦗꦮꦱꦸꦫꦧꦪ | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Dituturkan di | Indonesia | ||||||
| Wilayah | Gerbangkertosusila (Jawa Timur) | ||||||
| Etnis | Jawa Arekan (bahasa utama), Tionghoa (Jawa Timur), Pendalungan dan Madura (sebagai bahasa kedua/ketiga) | ||||||
Penutur | ± 3.5 juta (2019)[1] | ||||||
| |||||||
| Aksara Jawa Abjad Pegon Alfabet Latin | |||||||
| Status resmi | |||||||
| Diatur oleh | Balai Bahasa Provinsi Jawa Timur | ||||||
| Kode bahasa | |||||||
| ISO 639-3 | – | ||||||
LINGUIST List | jav-sur | ||||||
| Glottolog | sura1245[2] | ||||||
| |||||||
| Lokasi penuturan | |||||||
| Perkiraan persebaran penuturan bahasa ini. | |||||||
| Koordinat: 7°15′27″S 112°45′08″E / 7.257469°S 112.752089°E | |||||||
|
Artikel arèya abirasah simbol fonetik IPA. Ta' bi' bhântowan render sè beccè', ngara Dhika èpatao sa tora tanya, kota', otabâ simbol laèn, bennè karakter Unicode. Mènangka partèla simbol IPA, tèngghui Bhântowan:IPA.
| |||||||
Bhâsa Jhâbâ Sorbhâjâ otabâ dialèk Suroboyoan (bhâsa Jhâbâ ꦧꦱꦗꦮꦱꦸꦫꦧꦪ translit. Basa Jawa Surabaya), cara pangoca'na bhâsa Jhâbâ: [bɔsɔ jɔwɔ surɔˈbɔyɔ]) iyâ arèya logat Jhâbâ modèren dâlem kalompo' dialèk Arèkan sè èghunaaghi è daerah Gerbangkertosusila, khususèpon è kottah Sorbâjâ.
Tatengngerra
[beccè' | beccè' sombher]Bhâsa Jhâbâ Sorbâjâ nojjhu dâ' ciri-ciri fonologis bân morfologis khas sè ta' ètemmoè è dialèk Jhâbâ laènna.[5]
- Akhiran -a
È Bhâsa Jhâbâ Standar, ahèrra '-a' èsebbhut [ɔ] akadhi horop 'o'. Nangèng, toèsan bhâsa Jhâbâ Sorbaja biyasana ta’ atoro’ dâ’ atoran tolèsan bhâsa Jhâbâ standar se ghi’ ngangghuy horop ‘a’, dhâddhi ahèrra ‘-a’ ètoles ngangghuy horop ‘o’ kaangghuy aghâmbhâraghi monyèna.
Kosakata
[beccè' | beccè' sombher]Pan-bârâmpan contona kosa kata è bhâsa jhâbâ Sorbaja:
| Dialek Surabaya[lower-alpha 1] | Bahasa Jawa Standar | Bahasa Indonesia[6] |
|---|---|---|
| koen
(contoh : koên kate nandi) |
kowe | kamu |
| riko, samean, mean, pean
(contoh : bojo riko kok ayu men cak) |
sampean | Anda |
| ae | wae, bae | saja |
| bêdhes | kethek | monyet |
| bibik | bulik | bibi |
| barek, ambek | karo | dengan |
| bêrak-bêrok
(contoh : ojok berak-berok ae dirungokno tanggane) |
bêngok-bêngok | teriak-teriak |
| cedhek, carek | cedhak, cerak | dekat |
| cacak, nyacak
(contoh : cacakên disik tala sedeng opo gak) |
njajal | mencoba |
| gocìk | jirìh | penakut |
| ampèl | pring | buluh |
| antep | abot | berat |
| antem | tinju | |
| beḍigasan | - | banyak tingkah |
| begèjèḳan
(contoh : arek kok begejekan ae se) |
guyonan | bergurau |
| begidakan | - | banyak tingkah |
| beling, mbeling | dableg | nakal |
| bekònyòk, bònyòk, bònyòr, nyònyòr | benjut | bonyok |
| beṭhik, mbeṭhik | dableg, mbeling | nakal |
| blakrak
(contoh : arek iku blakrakan ae torot sawah) |
klayaban | keluyuran |
| blangkrak, blangkrah, mblangkrak, mangkrak | - | terbengkalai |
| blanjur, keblanjur | kebanjur | terlewat |
| bluron
(contoh : kate bluron ndek kali aku) |
ciblon | main air |
| bòhai | montok | seksi (tubuh) |
| cak, cacak | mas, kangmas | kakak laki-laki |
| cekne | ben | agar / supaya |
| cébók, cibuk | gayung | gayung |
| cècèk | krècèk | kulit sapi |
| céḍók, ciḍuk | cidhuk, irus | cedok, sauk, irus |
| cegèk | - | salah sangka, tertipu, kehabisan kata-kata |
| crongokan | - | berbicara asal-asalan |
| mangan | mangan/madhang | makan |
| ciamik[lower-alpha 2] | apik | baik, bagus |
| cipòk | ambung | cium |
| clòmètan | - | bertutur kata sembarangan |
| cómbé | - | pengadu, pelapor, membocorkan rahasia |
| cuan[lower-alpha 3] | bathi | untung, laba |
| cukrik, cókrék | ciyu | minuman keras oplosan |
| cwawak, cwawakan | - | bertutur secara berisik |
| grapyak | sumeh | ramah |
| demek | kumel | kumal |
| ḍempis | dhempil, mèpèd | di pojok (posisi), mendesak |
| dlèwèr | dlèwèr | terjuntai |
| - | ceroboh | |
| dòlòp | goblog | bodoh |
| dugang | dugang | menendang |
| - | menahan (aniaya) | |
| èkèr
(contoh : arek kok eker-ekeran ae se) |
gelut | berkelahi |
| embong | dalan | ratan |
| entas, ngentas | entas | membawa masuk (melindungi dari hujan) |
| mentas | baru saja[lower-alpha 4] | |
| - | menuntaskan sesuatu | |
| èntos | - | kemampuan melakukan sesuatu (konotasi negatif) |
| gacòr | crèwèt, kluruk | berkicau, cerewet |
| gagèh | kesusu | terburu-buru |
| gejròt | menyet | menekan, memipihkan, menjadikan penyek |
| genengnå
(contoh : genengno ae arek ngono ku) |
loske | biarkan |
| golek, dolek
(contoh : aku kate dolek lowongan kerjo) |
golek | cari |
| gobìs | gubìs | kubis |
| gibeng
(contoh : kakean polah tak gibeng kon) |
antem | pukul |
| glènḍès, ngglènḍèsi | - | berantakan (rupa) |
| gendakan
(contoh : gendakanmu saiki wong endi ?) |
bojo | kekasih |
| ingis | pringis | menyeringai, bermuka masam, ringis |
| ikå
(contoh : iko wonge ndek kono) |
kae | itu (jauh) |
| jeglaḳ | mangan | makan |
| jongor
(contoh : ojok mrunu engko malah jongor) |
- | jatuh mengenaskan |
| jhêmbrêt | becek | berair |
| kari
(contoh : bukuku kari nang sekolah) |
keri | tertinggal |
| kate
(contoh : aku kate turu dikek) |
arêp | akan |
| kenek | kenå | dapat |
| kecelék
(contoh : aku mau kadung mrono lakok kecelek ganok opo-opo) |
kapusan | tertipu |
| kepèḳ
(contoh : arek iku kepek nyolong barang) |
konangan | ketahuan, terpergok |
| klèmprak | gléthak | geletak |
| klimbruk
(contoh : lek mari diumbah ku ojok diklimbrukno) |
klumbruk | menumpuk dengan tidak teratur |
| klumpuk[lower-alpha 5] | kumpul | kumpul |
| kòber | péngin | ingin |
| lêbus
(contoh : ambue cek lêbuse) |
apêk, bacin | bau tidak enak |
| cak | mas, kakang | kakak (lelaki) |
| kóngkó,[lower-alpha 6] kóngków, kóngkó-kóngkó | mlangkring | tongkrong, menongkrong |
| kòrak[lower-alpha 7] | - | sampah masyarakat, norak, kampungan |
| kòrdès[lower-alpha 8] | - | norak, kampungan |
| lalar, lalar gawé | - | kurang kerjaan |
| lapo
(contoh : lapo koen moring-moring ?) |
ngåpå | kenapa |
| lamis[lower-alpha 9] | - | penjilat, penggibah |
| lèkòh[lower-alpha 10] | - | nikmat |
| lek | yen | kalau |
| lèpò | - | semen (konstruksi) |
| liwèk, kliwèk
(contoh : ojok dikliwek'i borok'e) |
kopek | kelupas |
| longor, congok | bodho, mendho | bodoh |
| mari
(contoh : lek mangan wis mari ta?) |
bar, rampung | selesai |
| mari ngene
(contoh : mari ngene kate turu aku) |
bar ngene, rampung iki | habis ini |
| mari ngono | bar ngono, rampung kuwi | habis itu |
| mek
(contoh : mek siji ae gaoleh) |
mung | hanya |
| mamulo
(contoh : mamulo lek tak kandani iku sing manut) |
mulane | makanya |
| mêne
(contoh : mene doleno mrene yo) |
sesùk | besok |
| magreng | gedhé, magrong | besar, megah |
| masiyå
(contoh : masiyo ngunu aku yo gelem rek) |
senajan | walaupun |
| meḍak | - | sudah tidak terpakai |
| mentålå
(contoh : ojok mentoloan ambek wong tuane) |
têgêl | tega |
| mêsakat | - | menentang/tidak bisa diatur |
| adhek | adhi | adik (perempuan) |
| mènthòl, menthòl
(contoh : pupumu lapo kok menthol-menthol) |
- | bentol |
| mêngkorok
(contoh : uluku mengkorok kabeh cak ono sing gak beres) |
- | merinding |
| metekek | - | membusungkan dada |
| mòkòng | - | bebal |
| mòncròt | muncrat | muncrat |
| munjuk
(contoh : klambie mlorot unjokno talah) |
munggah | naik |
| nesu | nesu | marah |
| lesu | lesu[lower-alpha 11] | |
| mbidhêg
(contoh : arek kok duwe cangkêm mbidheg ae) |
meneng | terdiam tanpa kata |
| nḍak, gak
(contoh : gak usah koyok ngunu) |
ora | tidak |
| ndisor
(contoh : klambie nang ndisor kabeh) |
ngisor | ngisor |
| ndramus | - | tidak ada hentinya |
| ndìngkìk
(contoh : arek ndhìngkìk wong adus) |
nginceng | mengintip |
| ngapló | mlongo | termenung |
| ngòbus | ngapusi | menipu |
| ngòwòs | ngèwès | bocor (gas) |
| nyengkre | ngalih | pergi |
| ngêncilik | - | cabut/kabur |
| ngêndon, cangkruk | nongkrong | bersarang / nongkrong |
| ngetek
(contoh : lek ga gelem iku Yo wes talah ojok ngetek ae ) |
ngubêr | mengejar gebetan |
| ning[lower-alpha 12] | mbak | kakak (perempuan) |
| òngkep, òngkeb
(contoh : hawane ongkêb cak) |
sumuk, ungkêp | gerah |
| òngkrèh | - | membongkar, membuat berantakan |
| pèk | bèh | (kata seruan) |
| pisan
(contoh : iki pisan ditakoni malah meneng ae) |
sisan | sekalian |
| pongor
(contoh : tak pongor kapok koen) |
antêm | tinju |
| rijik
(contoh : lek nyapu sing rijik cekne bojoe ga brewokên) |
rêsik | bersih |
| sak'akên, mêlas
(contoh : sak'akên arek iku) |
mesakke, mêlas | mendidih |
| semòyò,[lower-alpha 13] semayani | nyemayani, njanjèni | menjanjikan, berjanji |
| seru[lower-alpha 14]
(contoh : ojok sêru-sêru rek lek omong ku) |
men, temen | sangat |
| têkå
(contoh : aku mari teko' kunu ) |
såkå | dari |
| thithik | saithik | sedikit
(contoh : alah thithik ae jok medhit-medhit ta) |
| jaka | jaka, bujang | bujang |
| yakapa, ya'apa, yak òpò, ya'òpò
(contoh : yok opo carae nùlise ?) |
kepriyé, piyé | bagaimana |
| warah-warah
(contoh : ojok warah-warah Yo rek) |
omong-omong | bilang-bilang |
Sombher
[beccè' | beccè' sombher]- ↑ "Dinas Kependudukan dan Pencatatan Sipil Kota Surabaya".
- ↑ Hammarström, Harald; Forkel, Robert; Haspelmath, Martin, eds. (2017). "Dialek Surabaya". Glottolog 3.0. Jena, Germany: Max Planck Institute for the Science of Human History.
- ↑ "UNESCO Interactive Atlas of the World's Languages in Danger" (in bahasa Inggris, Prancis, Spanyol, Rusia, and Tionghoa). UNESCO. 2011. Archived from the original on 29 April 2022. Retrieved 26 Juni 2011.
{{cite web}}: Check date values in:|accessdate=(help); line feed character in|language=at position 34 (help)CS1 maint: unrecognized language (link) - ↑ "UNESCO Atlas of the World's Languages in Danger" (PDF) (in Inggris). UNESCO. 2010. Archived from the original (PDF) on 31 Mei 2022. Retrieved 31 Mei 2022.
{{cite web}}: Check date values in:|accessdate=and|archive-date=(help) - ↑ Krauße, Daniel (2017). "A Description of Surabayan Javanese with Special Reference to its Linguistic Etiquette". The University of New Castle (in Inggris). Australia. doi:10.13140/RG.2.2.27512.14086/1.
- ↑ "KBBI Daring". kbbi.kemdikbud.go.id. Badan Pengembangan dan Pembinaan Bahasa, Kementerian Pendidikan dan Kebudayaan. Archived from the original on 2023-08-16. Retrieved 2026-01-02.
Kasala'an pametthèkan: Ditemukan tanda <ref> untuk kelompok bernama "lower-alpha", tapi tidak ditemukan tanda <references group="lower-alpha"/> yang berkaitan
- Halaman dengan argumen ganda di pemanggilan templat
- CS1 errors: invisible characters
- CS1 errors: dates
- CS1 maint: unrecognized language
- CS1 Inggris-language sources (en)
- Articles containing Jhâbâ-language text
- Halaman dengan label Wikidata belum diterjemahkan
- Artikel sè ngangghuy infobox namung aghâdhui kolom data
- Halaman artikel bahasa dengan peta
- Infobox mapframe without OSM relation ID on Wikidata
- Halaman bahasa dengan peta OpenStreetMap
- Artikel bahasa tanpa kode warna rumpun
- Artikel bahasa tanpa kode ISO 639-3 tetapi memiliki kode Linguist List
- Artikel bahasa tanpa kode ISO 639-3 tetapi memiliki kode Glottolog
- Artikel bahasa Jânuwari 2026
- Semua artikel bahasa
- Artikel bahasa dengan field infobox yang tidak didukung
- Artikel bahasa yang membutuhkan penilaian
- Artikel Bahasa belum dinilai NA
- Artikel bahasa dengan kotak info bahasa
- Halaman dengan kesalahan referensi
- Halaman yang menggunakan ekstensi Kartographer

