Lompat ke isi

Bhâsa Jhâbâ Malang–Pasuruan

Ḍâri Wikipèḍia bhâsa Madhurâ, lombhung pangataowan mardhika

Bhâsa Jhâbâ Malang–Pasuruân otabâ Ḍialek Malang–Pasuruân ( Bhâsa Jhâbâ: ꦧꦱꦗꦮꦩꦭꦁ-ꦥꦱꦸꦫꦸꦲꦤ꧀ artèna Bhâsâ Jhâbâ Malang–Pasuruân) panèka ḍialek bhâsa jhâbâ moḍern è ḍâlem ḍialèk bicara Arèa bân ḍialek Malang Yunani area. Bhâsa Malang bânnya' èangghuy bân èpopuleraghi sareng para ḍâ-ngoḍâ, saè ḍâri ḍâlem bân ḍâri lowar Malang. Ḍâlem bhâsa sabbhân arè, ḍialèk panèka ampon dhâddhi sala sèttong tandhâna orèng Malang. Salaèn jâriya, kalompo' penḍukung klub bal-balan Malang, Arèmania, jhughân noro' aberri' peran è ḍâlem mapopulèraghi ḍialek Malang, lèbât èghuna'aghina ḍâlem pan-bârâmpan bhângon sokongan ka'angghuy klub bân è ḍâlem bhâsa sabbhân arè.[1]

pan-bârâmpan contona kosa kata è bhâsa Jhâbâ Malang–Pasuruân:

Ḍialek Malang–Pasuruân Bhâsa Jhâbâ Stanḍar Bhâsa Maḍhurâ
aku aku Engko'
koên, riko kowé bâ'na
arèk bocah, laré na'-kana'
yok opo kapriyé, piyé ḍâ'remma
katé arep la
mêné sesuk lagghu'
cèk bèn, karebèn, supåyå, amrih sopajâ
ae bae, wae bhâi
nong, ndék, nok, nang ing, nang è
teko såkå ḍâri
gelek asring, kerep segghut
engkok mengko ḍegghi'
onok ånå bâḍâ
ketok katon ngabâs/ngatèla
mbois bagus bhâghus
nḍelok nḍeleng abâs/jhelling
nggae nganggo, nganggé ngangghuy
nyacak njajal nyobâ'
nyelang nyilih ngènjhâm
njukuk njupuk ngalâ'
lugur tibå ghâgghâr
anjok, tutuk tekan sampè'
singitan ndhêlik, umpêtan ngètek
takok takon atanya
goroh/mbujuk ngapusi congoco
nḍemok nḍemek, nyekel negghu'
guwak buwang mowang
guḍuk ḍuḍu bânni
gurung ḍurung ghita'/ghilo'
licik jirih tako'an
waras bagas waras, sehat bârâs/sèhat
gering lårå, gering sakè'
èmbong ḍalan jhâlân/lorong
mari bar, rampung mârè
iwak iwak, lawuh jhuko'
weḍok waḍon binè'
warah, kanḍani omongi, kanḍani abherri' taoh
wuruk warah ngajhâri
masiyå senajan, sanaḍyan sanajjân
coban grojogan, jurug aing toro'an

Bhâsa Walikan

[beccè' | beccè' sombher]

Bhâsa walikan otabâ Osob Kiwalan ( Bhâsa Jhâbâ: ꦄꦱꦧ꧀ꦏꦶꦮꦭꦤ꧀ , Asab Kiwalan ) iyâ arèya bhâsa gâul khas bhâsa Malang, sè ètandhâi kalabân pabâli'na aksara è ḍâlem kosa kata Bhâsa Jhâbâ bân Inḍonesia umumna, salaèn konsonan sè paḍe, konsonan, bân kombinasi sè ta' mongken bisa èbhâlik.[2] Sejarah Bhâsa Ngalam, otabâ bhâsa walikan, khas Malang, asalla ḍâri pèkkèran para pejuang jhâman kona, èngghi panèka Kalompok Gerilya Rakyat Perkota'an (GRK). Bhâsa khusus panèka èangghep parlo ka'angghuy mastèaghi kerahasia'an bân komunikasi sè efektif è bhân sabbhâna pejuang, bân jhughân ka'angghuy ngèḍingaghi kanca bân moso. Metoḍe iḍentifikasi panèka cè' parlona polana è bâkto Bentrokan Kaḍuwâ' Perang Kamerrdhika'an è sekitar akhèr Maret 1949, Bâlândhâ nyosop bânnya' dhâddhi mata-mata è ḍâlem kelompok-kelompok tempur Malang. Bânnya' mata-mata panèka sè bisa bisa a bhâsa lokal kalabân tojjhuwân ka'angghuy makompol informasi ḍâri para pejuang GRK. Panyosopan ka’ḍinto otamana ka’angghuy abhuru pasughân Mayor Hamiḍ Rusḍi se sèdhâ è tangghâl 8 Maret 1949 è perrang ḍusun Sekarputih (samangken Wonokoyo).

  1. Rachmawaty, Iin (2012). "LAWIKAN KERA NGALAM DI TENGAH ARUS GLOBALISASI". Lakon : Jurnal Kajian Sastra dan Budaya (in Inggris). 1 (1): 98–104. doi:10.20473/lakon.v1i1.1922. ISSN 2527-4899.
  2. Hanggoro, Wahyu Puji (2016-01-01). "BAHASA WALIKAN SEBAGAI IDENTITAS AREK MALANG". ETNOGRAFI (in Indonesia). 16 (1). Archived from the original on 2018-10-26.