Lompat ke isi

Bhâsa Jeppang

Ḍâri Wikipèḍia bhâsa Madhurâ, lombhung pangataowan mardhika
Bahasa Bhâsa Jeppang
ほん
Nihon-go
Nihon-go ḍâlem Kanji halè vèrtikal
Pengucapan/nihoNɡo/: [ɲihoŋɡo]
Dituturkan diJeppang bân Palau. Masyarakat perantau pamèsel è Amèrika Serikat (Hawaii), Brasil, Taiwan, bân èn-laèn
EtnisBhângsa Jeppang (Yamato)
Penutur
128 juta nyabâ[1] (2020)
Perincian data penutur

Jumlah penutur beserta (jika ada) metode pengambilan, jenis, tanggal, dan tempat.

  • 128.000.000 (2019, bahasa pertama)
Bentuk awal
Sistem aksara Jeppang (Kanji bân Kana)
Bhâsa Isyarat Jeppang
Status resmi
Bahasa resmi di
Diakui sebagai
bahasa minoritas di
Diatur olehNINJAL
Kode bahasa
ISO 639-1ja
ISO 639-2jpn
ISO 639-3jpn
Glottolognucl1643  (ta' tamaso' Hachijo, Tsugaru, bân Kagoshima)[3]
japa1256  (Japanesic)[4]
Linguasfer45-CAA-a
IETFja
Informasi penggunaan templat
Status pemertahanan
Terancam

CRSingkatan dari Critically endangered (Terancam Kritis)
SESingkatan dari Severely endangered (Terancam berat)
DESingkatan dari Devinitely endangered (Terancam)
VUSingkatan dari Vulnerable (Rentan)
Aman

NESingkatan dari Not Endangered (Tidak terancam)
ICHEL Red Book: Not Endangered

Bhâsa Jeppang diklasifikasikan sebagai bahasa aman ataupun tidak terancam (NE) pada Atlas Bahasa-Bahasa di Dunia yang Terancam Kepunahan

C10
Kategori 10
Kategori ini menunjukkan bahwa bahasa telah punah (Extinct)
C9
Kategori 9
Kategori ini menunjukkan bahwa bahasa sudah ditinggalkan dan hanya segelintir yang menuturkannya (Dormant)
C8b
Kategori 8b
Kategori ini menunjukkan bahwa bahasa hampir punah (Nearly extinct)
C8a
Kategori 8a
Kategori ini menunjukkan bahwa bahasa sangat sedikit dituturkan dan terancam berat untuk punah (Moribund)
C7
Kategori 7
Kategori ini menunjukkan bahwa bahasa mulai mengalami penurunan ataupun penutur mulai berpindah menggunakan bahasa lain (Shifting)
C6b
Kategori 6b
Kategori ini menunjukkan bahwa bahasa mulai terancam (Threatened)
C6a
Kategori 6a
Kategori ini menunjukkan bahwa bahasa masih cukup banyak dituturkan (Vigorous)
C5
Kategori 5
Kategori ini menunjukkan bahwa bahasa mengalami pertumbuhan populasi penutur (Developing)
C4
Kategori 4
Kategori ini menunjukkan bahwa bahasa digunakan dalam institusi pendidikan (Educational)
C3
Kategori 3
Kategori ini menunjukkan bahwa bahasa digunakan cukup luas (Wider Communication)
C2
Kategori 2
Kategori ini menunjukkan bahwa bahasa yang digunakan di berbagai wilayah (Provincial)
C1
Kategori 1
Kategori ini menunjukkan bahwa bahasa nasional maupun bahasa resmi dari suatu negara (National)
C0
Kategori 0
Kategori ini menunjukkan bahwa bahasa merupakan bahasa pengantar internasional ataupun bahasa yang digunakan pada kancah antar bangsa (International)
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
0
EGIDS SIL EthnologueC1 National
Bhâsa Jeppang dikategorikan sebagai C1 National menurut SIL Ethnologue, artinya bahasa ini menjadi bahasa nasional maupun bahasa resmi dari suatu negara
Referensi: [5][6][7]

Sampel teks
Pasal 1 Pernyataan Umum tentang Hak-Hak Asasi Manusia dalam bahasa Bhâsa Jeppang. (Teks)
すべての人間にんげんは、まれながらにして自由じゆうであり、かつ、尊厳そんげん権利けんりとについて平等びょうどうである。人間にんげんは、理性りせい良心りょうしんとをさずけられており、たがいに同胞どうほう精神せいしんをもって行動こうどうしなければならない。
Teks tidak ditampilkan dengan benar?
Lokasi penuturan
Pabhrusaran bhâsa Jeppang è saalam dhunnya: bârna keḍḍhung towa mènangka Bhâsa rosmi, bân keḍḍhung olay kabâḍâân masyarakat minoritas abhâsa Jeppang
Artikel arèya abirasah simbol fonetik IPA. Ta' bi' bhântowan render sè beccè', ngara Dhika èpatao sa tora tanya, kota', otabâ simbol laèn, bennè karakter Unicode. Mènangka partèla simbol IPA, tèngghui Bhântowan:IPA.
 Portal Bahasa
L • B • PW   
Sunting kotak info  Lihat butir Wikidata  Info templat


Bhâsa Jeppang (日本語 (Nihon-go)) panèka bhâsa pernata è Jeppang kalabân gâjjâk pamèsella panèka 128 juta orèng è sanèrbhâ dhunnya.

Bhâsa Jeppang ètotoraghi jhughân è sabâgiyân naghârâ sè toman è jhâjhâ, akadhi Korèa Lao' bân Tiongkok. Bhâsa panèka jhughân èmèselaghi è Amèrika Serikat (è California bân Hawaii) bân è Brasil sabhâb imigrasi orèng Jeppang ka ka'dissa. Nangèng, katororanna èrembit nisei (二世), ampon ta' lanya ḍâlem abhâsa kasebbhut.

Bhâsa Jeppang èprenca dhâddhi ḍuwâ' dhângka' èngghi panèka Hyoujungo (標準語), "pangoca'an biyasa", bân Kyoutsugo (共通語), "pangoca'an bâttra". Hyoujungo panèka dhângka' pangoca'an sè èperdhiaghi è sakola'an bân èangghuy è tèlevisi bân kennangngan formal laènna.

Lafal vokal

[beccè' | beccè' sombher]

Bhâsa Jeppang baku aghâdhuwi 5 fonem sè mabâkkèlaghi 5 huruf vokal èngghi panèka /a/, /i/, /ɯ/, /e/, bân /o/.

Lafal vokal bhâsa Jeppang baku panèka mèbis akadhi bhâsa Inḍonèsia. Contona:

  • /a/ akadhi "bapak"
  • /i/ akadhi "ibu"
  • /ɯ/ akadhi "peuyeum" ḍâlem bhâsa Sondhâ
  • /e/ akadhi "besok"
  • /o/ akadhi "obor"

Panolèsan Bhâsa Jeppang

[beccè' | beccè' sombher]

Sistem panolèsan bhâsa Jeppang asalla ḍâri huruf Tionghoa (漢字/kanji) sè èlontaaghi è abad ka-4 Masèhi. Sabellunna, orèng Jeppang ta' aghâdhuwi sistem panolèsan dhibi'.

Sistem panolèsan bhâsa Jeppang èprènca dhâddhi tello':

  • Kanji (かんじ / 漢字) sè asalla ḍâri Tiongkok
  • Hiragana (ひらがな / 平仮名) bân
  • Katakana (カタカナ / 片仮名);

Kaḍuwâna apènangkan ḍâri huruf kanji bân èkembhângâghi è abad ka-8 Masèhi bân rohaniawan Buddha ka'angghuy abhânto mèselaghi huruf Tionghoa.

Ḍuwâ' huruf di-budi panèka ampo èrembit kana bân kaḍuwâna èdhâlâri fonètik bhâsa Sansekerta. Panèka bisa èoladhi ḍâri ongrotan huruf Kana. Salaèn ka'ḍinto, bâḍâ jhughân sistem allè huruf sè èrembit romaji.

Tandhâ bâca

[beccè' | beccè' sombher]

Ḍâlem kalimat bhâsa Jeppang sobing spasi sè mèsa antara oca' bân sobung spasi sè mèsa anatra kalimat. Maskè bânnè aropa'aghi tandhâ bâca sè baki, kadhâng jhughân ètemmo pangangghuyân tandhâ tanya bân tandhâ seru è akhèr kalimat.

Tandhâ bâca sè èkennal ḍâlem bhâsa Jeppang:

  • 。(句点/kuten) èghuna'aghi sèttong ropa sareng tandhâ bâca titik, panèka èangghuy è buḍina Kalimat.
  • 、(読点/toten) Fungsina para' paḍâ'â sarenf tandhâ bâca koma, ka'angghuy mèsa bâgiyä-bâgiyân sè pentèng ḍâlem kalimat sopajâ lebbi ghâmpang èbâcâ.

Angka dan Sistem Penghitungan

[beccè' | beccè' sombher]

Bangsa Jepang pada zaman dahulu (dan dalam jumlah yang cukup terbatas pada zaman sekarang) menggunakan angka-angka Tionghoa, yang lalu dibawa ke Korea dan sampai ke Jepang. Berikut ini adalah daftar angka-angka Jepang.


Ichi
1

Ni
2

San
3

Yon
4

Go
5

Roku
6

Nana
7

Hachi
8

Kyū
9


10

Setelah Kekaisaran Jepang mulai dipengaruhi oleh Eropa, angka-angka Arab mulai digunakan secara besar-besaran, dan hampir mengganti sepenuhnya kegunaan angka Tionghoa ini.

Dalam penggunaannya di Bahasa Jepang, angka-angka ini tidak bisa digunakan sendiri untuk menyatakan sebuah jumlah dari suatu barang, waktu dan sebagainya. Pertama-tama, jenis barangnya harus dipertimbangkan, lalu ukurannya, dan akhirnya jumlahnya. Cara berhitung untuk waktu dan tanggal pun berbeda-beda, maka satu hal yang harus dilakukan adalah menghafalkan cara angka-angka ini bergabung dengan satuannya.

Cara ngèting bhârâng

[beccè' | beccè' sombher]

Bhârâng saccara umum

[beccè' | beccè' sombher]

Salaèn sistem angka Tionghoa, Bhâsa Jeppang jhughân aghâdhuwi sistem sèttongan dhibi' ka'angghuy ngètong ponapa bisaos, kajhâbhâ ka'angghuy orèng bân maklok oḍi' laènna. Sèttongan panèka pèra' bisa ka'angghuy 1 kantos 10 kamodiyân èghuna'aghi angka biyasana. Èbâbâ panèka sèttonganna.

Sèttong Ḍuwâ' Tello' Empa' Lèma' Ennem Pètto' Bâllu' Sanga' Sapolo
ひとつ ふたつ みっつ よっつ いつつ むっつ ななつ やっつ ここのつ とう
hitotsu futatsu mittsu yottsu itsutsu muttsu nanatsu yattsu kokonotsu tou

Bhârâng lanjhâng

[beccè' | beccè' sombher]

Ka'angghuy adhâbu bhârang lanjhâng, pèra' parlo angka biyasa ètambâi kalabân sèttongan ほん (hon) mènangka akhèran, Conto: 1 batang いっぽん (ippon), 2 batang にほん (nihon), 3 batang さんぼん (sanbon), 4 batang よんほん (yonhon), 5 batang ごほん (gohon), bân saterrossa. Bisa èghuna'aghi ka'angghuy ngètong junbla po'lot, bolpèn, bä bhârâng lanjhâng laènna.

Bhârâng tèpès

[beccè' | beccè' sombher]

Ka'angghuy ngètong bhârâng tèpès, pèra' parlo angka biyasa ètambâi kalabân sèttongan まい (mai) mènangka akhèran, Conto: 1 lembâr いちまい (ichimai), 2 lembâr にまい (nimai), 3 lembâr さんまい (sanmai), 4 lembâr よんまい (yonmai), 5 lembâr ごまい (gomai), bân saterrossa.. Bisa èghuna'aghi ka'angghuy ngètknv jumbla kertas, klambhi, bân bhârâng tèpès laènna.

Bhârâng rajâ

[beccè' | beccè' sombher]

Ka'angghuy ngètong bhârâng rajâ, pèra' parlo angka biyasa ètambâi kalabân sèttongan だい (dai) mènangka akhèran, Conto: 1 buah いちだい (ichidai), 2 buah にだい (nidai), 3 buah さんだい (sandai), 4 buah よんだい (yondai), 5 buah ごだい (godai), bân saterrosasa.. Bisa èghuna'aghi ka'angghuy ngètong jumbla bhârâng èlèktronik sè rajâ, otabâ bhârâng rajâ umumma, akadhi kulkas, roma, motor, bân laènna.

Ka'angghuy adhâbu sèttong orèng bân saterrossa aghuna'aghi angka biyasa ètambâi kalabân sèttongan にん (nin), conto: 3 orèng さんにん (sannin), 7 orèng しちにん/ななにん (shichinin/nananin), ka'angghuy sèttong orèng bân ḍuwâ' orèng, bâḍâ sè èkajhâbhâ, panèka: 1 orèng ひとり (hitori) bân 2 orèng ふたり (futari).

Jenis kelamin è bhâsa Jeppang

[beccè' | beccè' sombher]

Taghântong ḍâri jenis kelamin orèng sè adhâbu, fitur linguistik sè bhidhâ mungkin èghuna'aghi[8] Dialèk sè biyasa èghuna'aghi sareng bhâbinè' èsebbhut joseigo (女性語) bân sè èghuna'aghi orèng lakè' èsebbhut danseigo (男性語).[9] Joseigo bân danseigo bhidhâ ḍâlem bânnya' hal, tamaso' oca' ghântè orèng lu-ghâllu (akadhi watashi otabâ atashi ka'angghuy orèng binè' boku () ka'angghuy orèng lakè') bân partikel akhèr kalimat (akadhi wa (), na no (なの), otabâ kashira (かしら) ka'angghuy joseigo, otabâ zo (), da (), otabâ yo () otabâ danseigo).[8] Salaèn ka'ḍissa, èksprèsi bân intonasi jhughân bisa bhidhâ.[8] Contona, joseigo panèka lebbi sopan, alos, abhudhâjhâ, ta' labgsong, jhimet, bân segghut ètoro'è intonasi sè tèngghi.[8]


Conto Bâca'an

[beccè' | beccè' sombher]
Rekkaman serradhân lu-ghâllu Deklarasi Universal HAM PBB ḍâlem bhâsa Jeppang.


すべて の 人間 は、 生まれながら に して 自由 で あり、 かつ、 尊厳 と 権利 と に ついて 平等 で ある。 人間 は、 理性 と 良心 と を 授けられて おり、 互い に 同胞 の 精神 を もって 行動 しなければ ならない。|c1=[10]

Subete no ningen wa, umarenagara ni shite jiyū de ari, katsu, songen to kenri to ni tsuite byōdō de aru. Ningen wa, risei to ryōshin to o sazukerarete ori, tagai ni dōhō no seishin o motte kōdō shinakereba naranai.

Artè:

Sadhâjâ manossa èlahèraghi bhibhâs bân aghâdhuwi hak sè paḍâ. Bân èparèngè akal budi bân atè bân kodhu ngalakonè lalakon ḍâ' sèttong bân laènna orèng ḍâlem semangat satarètanan.[11]

  1. "Japanese". Languages of the World. Archived from the original on 2008-02-14. Retrieved 2008-02-29.
  2. 法制執務コラム集「法律と国語・日本語」 (in Jepang). Legislative Bureau of the House of Councillors. Retrieved 19 Januari 2009. {{cite web}}: Check date values in: |accessdate= (help)
  3. Hammarström, Harald; Forkel, Robert; Haspelmath, Martin, eds. (2017). "Japanese". Glottolog 3.0. Jena, Germany: Max Planck Institute for the Science of Human History.
  4. Hammarström, Harald; Forkel, Robert; Haspelmath, Martin, eds. (2017). "Japanesic". Glottolog 3.0. Jena, Germany: Max Planck Institute for the Science of Human History.
  5. "UNESCO Interactive Atlas of the World's Languages in Danger" (in bahasa Inggris, Prancis, Spanyol, Rusia, and Tionghoa). UNESCO. 2011. Archived from the original on 29 April 2022. Retrieved 26 Juni 2011. {{cite web}}: Check date values in: |accessdate= (help); line feed character in |language= at position 34 (help)CS1 maint: unrecognized language (link)
  6. "UNESCO Atlas of the World's Languages in Danger" (PDF) (in Inggris). UNESCO. 2010. Archived from the original (PDF) on 31 Mei 2022. Retrieved 31 Mei 2022. {{cite web}}: Check date values in: |accessdate= and |archive-date= (help)
  7. "Bhâsa Jeppang". www.ethnologue.com (in Inggris). SIL Ethnologue.
  8. 8,0 8,1 8,2 8,3 Okamoto, Shigeko (2004). Japanese Language, Gender, and Ideology : Cultural Models and Real People. New York: Oxford University Press.
  9. Okamono, Shigeko (2021). "Japanese Language and Gender Research: The Last Thirty Years and Beyond". Gender and Language. 15 (2): 277–. doi:10.1558/genl.20316.
  10. Universal Declaration of Human Rights – Japanese (Nihongo). United Nations. Aksès (2025–04–06)
  11. Universal Declaration of Human Rights. Aksès (2025–04–06).